Найти: на rustik68.narod.ru на Народ.Ру на Яндексе
  Rustik68
©1998

 

Турция
флаг Турции
 
 
 
Музыка Кемера
 
 
 

    Карта Турции (_Кб)
    Карта Турции
Устав от экскурсии и морских купаний, осточертевших ещё неделю назад в Египте, как следует подкрепившись ужином, решаю совершить вечерний моцион по ближайшим окрестностям. Бесцельно гулять среди местных красот долго не пришлось, и ведь куда только не занесёт одинокого путника попавшего в неведомую страну неумеренная любознательность. Здешний зной даже в сентябре достаточно серьёзный, хотя и не соизмерим с ливийским, но более томимый не вечерней жаждой, а всё тем же неумеренным любопытством, решил отведать туркишь тиии в одной кафешке, со стороны которой слышались звуки музыкального инструмента явно традиционного типа, сопровождаемые таковым же сольным пением.

Направил одинокий путник свои стопы в сторону чарующих звуков. Есть не хотелось, но чтоб не огорчать хозяев заведения приходилось беспрерывно заказывать весьма недешёвый, особенно в связи со щедрыми чаевыми, чай, при том всё внимание устремляя к исполнителю сидящему на небольшом эстрадном пятачке. Музыкант, играющий на одном из народных инструментов – ба’ламе и проникновенно певший под собственный аккомпанемент состоящий из сложных пассажей, поразил как мастерством техники исполнения, так и задушевностью голоса.

Кафе Хазрэт и Хёсню днём (800х600, 65Кб)     Кафе Хазрэт и Хёсню ночью (800х600, 55Кб)     Играет и поёт Хёсню (800х600, 55Кб)

Наш путник, заглянувший в достойное заведение, был щедр на похвалы музыканта. Троекратно
Ба’лама (800х600, 34Кб)    
осыпав его алмазами, изумрудами, серебром да златом, как легендарный Харун ар-Рашид, выпустивший из темницы и осыпавший милостями несравненного виртоуоза oud – Зальзаля, он также высказал как мог обильные похвалы, неведомой кемерскому музыканту русинской речью. Турецкий «Зальзаль» был известен здесь как Hüsnü. И, как поведали мне позже, он был родом из старой музыкальной династии, ещё его деды и прадеды были музыкантами. Сам Hüsnü лишь немного подрабатывая играет здесь. Всё основное время свой трудовой деятельности он отдаёт преподаванию в музыкальной школе, где ведёт курс исполнения на народном инструменте bagloma – родственнике саза и тара, а также излагает своим шакирдам основы традиционного сказительного пения.

Ба’лама имеет очень выпуклый резонатор со стороны задней деки и снабжён тремя рядами струн: первый ряд - тройная струна, два других - двойные. Длинный гриф этого инструмента имеет лады не хроматической последовательности. На месте выяснить основной строй, и его возможные варианты, не удалось из-за ограниченности свободного времени у музыканта и проблем идиоматического характера.

В краткие перерывы Hüsnü уходил выпить чашечку кофе, на этот момент включалась магнитофонная запись, а посетители кафешки продолжали ночное веселье.

Веселье в кафе Хазрэт и Хёсню (800х600, 52Кб)

После краткого отдыха музыкант вновь выходил на сцену, ему подносили какие-то записки, и, судя по всему он делал на заявленную тему какую-то поэтическую импровизацию, предварив её сложным пассажем на своём инструменте. Публика, видимо уже привыкла к этому чуду и потому воспринимала такое исполнение как должное, предаваясь отдыху и веселью, но не забывая по окончании импровизаций чествовать музыканта аплодисментами. А здешнее исполнение традиционной музыки было на порядки выше, чем можно услышать на альбомах именитых музыкантов.

    Хёсню поёт сагу о Казанском госте (800х600, 68Кб)
    Хёсню поёт сказание о
Казанском госте
Но вот скромный музыкант, обратясь в строну забрёдшего в кафешку одинокого путника, запел иную импровизацию. Мугам, или сага о Варяжском Казанском госте, излагал что-то об одиноком путнике, это стало ясно не только по устремлённым взглядам Хёсню в его сторону, но и взглядам местных гостей заведения. Путник хоть и не ведал турецкого языка, но понял, что речь в восточной балладе ведётся о том, что один из постояльцев соседнего Туркиза, жаждущий отдыха после дневного зноя, случайно забрёл сюда на чашечку крепкого турецкого чая. Этого одинокого странника глубоко тронули звуки ба’ламы. Извлекаемые из её самых потаённых глубин мелодии звучащие в этих краях не одну сотню лет, как бальзам на старые раны лились ему в душу. Одна старинная мелодия за другой, исполняемые потомком народных певцов-сказителей, поражала его сердце всё больше и больше. Растроганный путник был несказанно щедр (в разумных пределах) к музыканту, и он уже никогда не забудет вечер проведённый в этом месте…

Приходилось видеть здесь и другие «традиционные» действа, постановки сельской турецкой свадьбы. Интересно… но не идёт ни в какое сравнение с кафе Хазрэт & Хёсню

Турецкая свадьба (800х600, 59Кб)

Напомню, что по возвращению из Мисира, как называют по-турецки Египет, в самолёте «Оренбургских авиалиний» меня отравили глотком «мангового» сока. В Москве я запасся противодиарейными средствами, по приезду в Турцию дополнив их ассортимент в одной из кемерских Апотекэ, и после окончания цикла безуспешного приёма неосмектина, московкая аптечная закупка решила многодневно тянущуюся проблему за несколько часов. Так что турецкие апотечные запасы остались в целости и сохранности.

Кемерская Апотэка (800х600, 53Кб)

Но первые дни в Кемере, пока не кончились пакетики неосмектина, обходился лишь горсточкой риса и крепким турецким чаем. Особенно понравился чай который разносил колоритный мальчишка, эдакий плотный и добродушный, но несколько флегматичный бутуз. Надо заметить, что когда чай за стойкой заваривал он сам, это был лучший турецкий чай, опробованный в местных краях.

Мальчик-чайханщик (600х800, 62Кб)

Заведение в котором он работал, располагалось на второй линии одного из местных авеню, потому место это было относительно спокойное, хотя музыка соседних заведений первой линии несколько мешала полному спокойствию. Чтобы попасть во владения бутуза, имя коего запамятовал, надо пройти тропкой разделяющей два уличных ресторана (вид днём и ночью):

Чайхана днём (800х600, 77Кб)     Чайхана вечером (800х600, 46Кб)

Тем же, кто был лишён уникальной возможности отведать мангового соку от компании «Оренбургские авиалинии», предоставлялась полная возможность обжираться варёной кукурузой от досточтимого эфэнди Бириндорима

Эфенди Биридорим (800х600, 49Кб)

Наш одинокий путник, терзаемый первые дни неприятным недугом утолял лишь духовный голод, общаясь с великими мира сего, в том числе и с самим Мустафой Кемалем Ататюрком.

Общение с Ататюрком (800х600, 52Кб)

Либо просто любовался серпом молодой луны, напоминающей о том, что Священный месяц Рамадан ещё только начался, и вынужденная диета ниспослана свыше.

Месяц Рамадана (800х600, 12Кб)

А наш Husnu готов петь и в отсутствии туристов, одинокие жителя Дойчлянда, забредшие в кафешку зимой, всё-равно не поймут тонкостей народной импровизации, как и ваш повествователь

 

 

<<< стр.5 <<<   Галерея ТУРЦИЯ:   >>> стр.7 >>>
Преамбула (стр.1)
Кемер
Ликийцы и пираты
Кекова, храм
Театр и погост
Музыка Кемера
К каньону Сельге
Разбойник каньона
Горный амфитеатр
Опасное возвращение
Каппадокия, день первый (ч.1)
Каппадокия, день первый (ч.2)
Ночной концерт
Каппадокия, день второй (ч.1)
Каппадокия, день второй (ч.2)
Святое место
Эфес, театр +
Эфес, библиотека
Эфес, амфитеатр
Оплот христиан
Музей паровозиков
Иерополис
Белые как снег
Тазик Клеопатры
Опять коврики
Стамбул, город хлебный
Айя София
Топ Кала
Шесть минаретов
Птица-говорун
Прогулка по Босфору
Отдых в Кемере
Древности Анталии
Назойливая современность
У водопада
Погоня за неуловимым
 
Вернуться в рубрику Страны и народы

 

ОСНОВНЫЕ ИСТОЧНИКИ:

_. Статья «Турция». Изд-во Академии педагогических наук РСФСР. М., 1962.

Советский энциклопедический словарь. М., Советская энциклопедия 1989.

 

ИСТОЧНИКИ WEB-a:

http://www.thegutsygourmet.net - отсюда заимствован анимационное изображение флага Турецкой Республики

_ _

 

 

  Rustik68
©1998

Rambler's Top100

Республика Татарстан - Каталог сайтов
Hosted by uCoz